Зимний сон Василия (Похождения кота Василия). Работу переименовала, дабы ни один снегирик не подвергся ни малейшей опасности. При любом развитии событий они...... успели перелететь на соседний куст))) Василий оказался не так то прост, как кажется. "Эти глаза напротив...", мимо которых не пройти, увлекли.) Взялась за него чтобы отвлечься, а в результате - два месяца упорного труда!))) Комплектация хорошая, в схеме, правда, некоторые значки обозначала цветом, сливаются(. А вот колоски из фрузелков - это что-то с чем-то! В моем случае, это какая то авторская техника, пока не поддающаяся объяснению)) Но, как всегда, результат оправдывает все труды!
RTO "Кафе для двоих"и "Джаз-кафе" Я СДЕЛАЛА ЭТО! Для меня работы оказались архисложными:) Схемы черно-белые, знаки сливаются, раскрашивала цветом. В... джаз-кафе (набор... оригинальный) канва не лучшего качества. С оформлением подожду, идеи есть, но все недозрелые. Дождусь полной зрелости!)))
Коврик "Три цветка" от Panna. Не вышивка, конечно, но тоже рукоделие, к сожалению, не доставившее никакого удовольствия( К тому же не хватило ленты для обработки... края((((( Куда его и зачем, тоже пока не понятно. Взялась за ковроткачество, оказавшись лишенной на несколько дней вышивки, в надежде справиться за эти самые несколько дней. Но не тут-то было: работа, похоже, чувствовала моё неудовольствие, и отвечала тем же) Хотя... в нём уже что-то начинает проявляться) может "утро вечера мудренее" в подобной ситуации тоже работает)))?
Риолис (по-моему))) Вышивала эти миниатюры лет 10 назад, лет 5 пролежали в шкафу. Вспомнила..., а почему бы не оформить входную группу перед дверью в квартиру))) очень... кстати пришлись)))
Mill Hill Fall in love (перевод зависит от состояния души: ‘влюбленность’, ‘осень в любви’...))) Отдыхалочка-отвлекалочка ещё на один вечер, оформила в брошь)
Работу переименовала, дабы ни один снегирик не подвергся ни малейшей опасности. При любом развитии событий они......