Извеняюсь что в пленке, просто работа полетела в Англию. Метрика из журнала The World of Cross Stitching 199. Дизайнер: Maria Diaz Эту метрику я сразу решила что вышью как только увидела ее в журнале. Такая нежная и простая. И эта идея с пуговичками! Потрясающе! То что надо. Да еще и повод появился - моя подруга Настя, которая сейчас живет в Лондоне, 17 декабря 2013 года родила мальчика. Вышивалось очень легко. Вышивала на канва Аида 16, белоснежной. Размер вышивки: 134 x 72 клетки. Кстати, "CAN" с турецкого переводится как "жизнь". Сама рамка и паспарту мне очень нравятся. И молодцы в мастерской, что смогли сделать достаточное толстое паспарту для пуговок-кубиков. Но!!! Канва реально мятая. И это меня очень расстраивает. :( Я ее идеально выгладила перед тем как нести. И я как-то надеялась, что и мастер по оформлению хоть чуток соображает и если надо прогладит сам(а). Поэтому в эту мастерскую я больше не ногой, нашла другого мастера, в другом городе, но уже оформила у него пару работ и я восторге!
Метрика из журнала The World of Cross Stitching 199.
Дизайнер: Maria Diaz
Эту метрику я сразу решила что вышью как только увидела ее в журнале. Такая нежная и простая. И эта идея с пуговичками! Потрясающе! То что надо. Да еще и повод появился - моя подруга Настя, которая сейчас живет в Лондоне, 17 декабря 2013 года родила мальчика.
Вышивалось очень легко.
Вышивала на канва Аида 16, белоснежной.
Размер вышивки: 134 x 72 клетки.
Кстати, "CAN" с турецкого переводится как "жизнь".
Сама рамка и паспарту мне очень нравятся. И молодцы в мастерской, что смогли сделать достаточное толстое паспарту для пуговок-кубиков. Но!!! Канва реально мятая. И это меня очень расстраивает. :( Я ее идеально выгладила перед тем как нести. И я как-то надеялась, что и мастер по оформлению хоть чуток соображает и если надо прогладит сам(а).
Поэтому в эту мастерскую я больше не ногой, нашла другого мастера, в другом городе, но уже оформила у него пару работ и я восторге!